| Description |
Translation (Rita Seng Mai)
The title of this story is 'An old man and three young men.' Once upon a time, there was an old man who worked in a cotton field. He never dressed well and always looked poor, so many people looked down on him. There were three arrogant young men who always exploited other people in that village. They visited other villages and always abused the people there. One day, they planned to exploit that old man and went to him. The old man worked in the cotton field all day and felt exhausted. In the evening, he went home. On his way home, he met them. One of the young men asked him, "How are you, old man?" He continued, "Grandpa, we want to compete with you. If you don't believe what we say, you must give us money. If you say you believe what we are going to say, you win. If we say 'false' to what you say, we lose. Even if what you say is incorrect, we must say 'true'. Whatever you say, we must say it is true. If we don't, you win." The old man said, "Fine. Okay." Then one of the young men started saying, "Grandpa, I am 83 years old, but I am still young and handsome. I am fast. Do you believe me?" The old man said, "I do." The second young man asked him, " "When I was still in my mother's womb, I really wanted to eat plums. But my mother didn't give me any plums. So I came out of her womb to eat plums. I picked some plums and ate them. After that, I went back inside. Do you believe me?" The old man said, "Yes, I believe you." The third man said, "Grandpa, I am the strongest man. People call me 'The strong man'. I can easily carry rocks and move houses. In the past, I beat seven elephants at once. Then all of them died. Do you believe me?" The old man said, "Yes, I believe you." Then the three men said, "Okay. Grandpa, it's your turn now." The old man calmly said, "In the past, I had three labourers working in my cotton field. They didn't work hard, but they took the money and ran away. I have been looking for them for a long time. There are three of you. Come on, I have found you. Let's go to the cotton field." The three men were in trouble. If they said they didn't believe him, they had to give him money. If they said they believed him, they would have to work for him in the field. In the end, they gave the old man money. The moral of this story is that even an old person has their own experience and wisdom, so we should not look down on anyone. This story shows that we should never look down on anyone, even if they are old or seem incapable. We can't judge anyone just by their appearance. We shouldn't assume whether a person is foolish or clever based on how they look. Thank you very much.
Transcription (La Ring)
Maumwi gabaw gaw dingla langai mi hte shabrang ma marai masum na lam re ai da. Moi shawng de da mare langai mi kaw gaw da pasi sun galaw ai dingla langai mi nga ai da. Shi hpe yu yang gaw galoi mung abut anaw rai nga nna matsan mayan re nga majaw masha e yu kaji ai mung grai hkrum ai da. Dai mare kaw sha mung dai hku masha ni hpe grai maw lu maw sha na grai nan tinang na hkum tinang grai byin shakawng ai shabrang marai masum ma nga ai da. Shanhte gaw da mare shagu kaw yawng kayin hkawm nna maw lu maw sha sha re ai da. Lani mi gaw dai shabrang marai masum gaw dai pasi sun galaw ai dingla wa hpe mung bai maw sha mayu na shanhte sahpaw la let dingla wa kaw sa wa ai da. Dingla wa mung dai hku pasi sun galaw ngut sai re, shani tup pasi sun galaw majaw grai ba majaw shana maga abut aye rai na grai hkyi ba let wa taw shaloi lam kaw hkrum ai da. Dai shaloi dai la law ma ni marai masum kaw na langai mi gaw da dai dingla wa hpe "Aji.. hkam kaja i" ngu di na tsun ai da. Dai hku rai di i, "Ya Aji.. nang hte i anhte marai masum ga tsun shingjawng na ngu ai le" ngu ai da. "Lama wa na anhte tsun ai hpe Ji Dwi nang nkam yang gaw Aji nang anhte hpe gumhpraw jaw ra sai". "Aji nang tsun ai.. anhte tsun mat wa ai hpe Aji nang kam ai ngu yang gaw Aji nang dang sai" ngu ai da. "Aji nang tsun ai mung lama wa na shut ai nga yang gaw shut ai hpe tsun nga ninglen anhte gaw shut ai ngu yang gaw anhte sum sai". "Dai Aji nang tsun ai hpe anhte hpami tsun tsun jaw ai ngu yang gaw anhte dang sai, aw.. Aji nang dang sai" ngu di tsun ai da. Dai re majaw Ji Dwi mung mani sha sum rai di "mai deng mai deng" ngu ai da. Dai re majaw dai shabrang marai masum kaw na marai mi gaw shawng tsun hpang dat ai da. Dai shaloi da dai shabrang ma marai masum kaw na marai langai wa gaw tsun ai da. "Aji, ngai gaw ya asak 83 ning rai sai raitim ya du hkra grai naw shabrang na grai naw tsawm, grai naw zet tsang nga ai, dai hpe Aji nang kam ai i?" ngu di san ai da. Dai shaloi Aji mung mani sha sum rai na "Kam ai kam ai" ngu ya ai da. Dai hku re majaw marai lahkawng ngu na shabrang wa na ale ngu ga le i dai bai du wa ai da. Dai re majaw dai shabrang wa bai tsun ai da. "Aji, ngai le da moi kaji shaloi Anu na kan kaw rawng taw shaloi mahkaw si grai sha mayu hku nga, dai wa grai sha mayu tim Anu wa mahkaw si ma njaw re majaw ngai na ngai hkrai kan kaw na gale pru mat nna mahkaw si hpun lung na mahkaw si di sha na bai wa na Anu na kan kata kaw bai rawng,.. bai wa rawng mat ai le" ngu di tsun "Dai hpe kam ai i" ngu yang Ji Dwi mung "Kam ai kam ai" ngu ya ai da. Dai hku re ai da, dai hku tsun re shaloi hpang jahtum na marai masum ngu na shabrang wa bai tsun sai da "Aji, ngai na mying gaw Ngun ja wa re ai, ngai gaw ngun grai ja ai da, nlung ni mung grai lu hpai ai, nta ni hpe mung grai lu garawt ai, i.. ndai shanhte na mare kaw na bungli galaw taw ai moi na magwi sanit hpe shi kalang ta shi kalang sha gayet dat ai magwi sanit hte kalang ta si mat ai, dai hpe nang kam ai i" ngu yang dingla wa mung "Kam ai kam ai" ngu ai da. Dai hku rai, "E deng dan nga yang gaw, Aji na... ale i Aji na ale bai rai sai" ngu ai da. Dai shaloi Aji gaw zim sha nga na tsun ai da. "Moi shawng de Aji ndai ya galaw taw ai pasi sun kaw nchyang marai masum nga ai da. Dai nchyang marai masum gaw da Aji bungli shangun ai wa bungli gaw atsawm ngalaw raitim gumhpraw shawng la mat na hprawng mat wa ai da. "Dai marai masum gaw ngai hkan tam taw ai grai na sai" ngu ai da. "Dai marai masum gaw nanhte shabrang marai masum she rai nga hka" ngu di tsun ai da. Re majaw "Saw saw..wa saga ya nanhte hpe mu sai" ngu di tsun dat ai da Dai shaloi dai.. Ji Dwi wa e tsun dat yang htawra ni gaw nre ai nga yang mung gumhpraw bai jaw kau ra na, re ai nga yang mung nchyang bai chyang ra na re majaw grai nga yak mat let gumhpraw asum hkam kau na dai hku rai mat ai da. Re yang gaw ndai maumwi kaw sharin la hpa ngu na tsun la na lam gaw "Grai asak kaba dingla ugut gu ai raitim shi gaw shi hte shi seng ai mahkrum madup hpaji nga ai re majaw e masha ni hpe nmai yu kaji ai. Ngut jang ndai asak kaba shagu nkung nkyang re ai hpe yu let, masha shada da nmai yu kaji ai lam tsun mayu ai. Ngut jang myi man hpraw nsam hpe yu let ndai masha gaw kade ram anya ai kade ram byin ai ngu hpe mung nmai shingdaw nmai hkawng ai ngu hpe chye lu ai. Grai chyeju kaba sai. |